EWA A. ŁUKASZYK
  • Home
  • ABOUT
  • THEORY & EXPERIMENTS
    • BEYOND TRANSMISSION
    • DESERT
    • EROTICISM OF TRACE
    • INTIMATE MICROSPHERES
    • NON-CULTURAL MORPHOGENESIS
    • PINWHEELS
    • POETICS OF THE VOID
    • SYMBOLIC MATRIX
  • RESEARCH & PROJECTS
    • DISCIPLINES >
      • LITERARY THEORY
      • COMPARATIVE LITERATURE
      • GLOBAL LITERARY STUDIES
      • GLOBAL HISTORY OF IDEAS
      • CULTURAL THEORY & ANALYSIS
    • AREAS >
      • ISLAMIC STUDIES
      • CLASSICAL ARAB LITERATURE
      • MAGHREBIAN STUDIES
      • MEDITERRANEAN STUDIES
      • EURO-MEDITERRANEAN LITERATURE
      • ROMANCE MEDIEVAL & EARLY MODERN STUDIES
      • FRENCH & EUROPEAN FRANCOPHONE LITERATURES
      • PORTUGUESE STUDIES
      • LUSOPHONE AFRICAN STUDIES
      • LATIN AMERICAN STUDIES
    • FIELDS >
      • TRANSCULTURAL HUMANITIES
      • TRANSCOLONIAL & TRANSINDIGENOUS STUDIES
      • MARITIME HUMANITIES
      • APOCALYPTIC STUDIES
      • EROTICISM & SEXUALITY STUDIES
      • PLANT & ANIMAL STUDIES
    • TOPICS >
      • TRAVEL LITERATURE
      • WRITINGS ON ART
    • UNSOLVED QUESTIONS >
      • LANGUAGE BEYOND MEANING
  • TRAVELS & LITERATURE
    • ARCTIC & SCANDINAVIA >
      • GREENLAND
      • ICELAND
      • NORWAY
      • SWEDEN
      • FINLAND
      • DENMARK
    • EASTERN EUROPE >
      • ESTONIA
      • LATVIA
      • LITHUANIA
      • RUSSIA
      • BELARUS
      • UKRAINE
      • POLAND
      • Forty Years of Travel in Poland
      • CZECH REPUBLIC
      • SLOVAKIA
      • HUNGARY
      • ROMANIA
      • MOLDOVA
    • WESTERN EUROPE >
      • IRELAND
      • SCOTLAND
      • GREAT BRITAIN
      • NETHERLANDS
      • BELGIUM
      • LUXEMBURG
      • GERMANY
      • AUSTRIA
      • LIECHTENSTEIN
      • SWITZERLAND
      • FRANCE
      • MIDI
      • ITALY
      • VENICE
      • SICILY
      • MALTA
      • CATALONIA
      • SPAIN
      • PORTUGAL
      • CANARY ISLANDS
    • THE BALKANS >
      • SLOVENIA
      • CROATIA
      • SERBIA
      • ALBANIA
      • BOSNIA & HERZEGOVINA
      • MONTENEGRO
      • BULGARIA
      • NORTH MACEDONIA
      • GREECE
    • CAUCASUS >
      • GEORGIA
      • ARMENIA
      • AZERBAIJAN
      • CHECHNYA & INGUSHETIA
      • DAGESTAN
      • A Ride across the Caucasus
    • MIDDLE EAST >
      • EGYPT
      • TURKEY
      • CAPPADOCIA
      • CYPRUS
      • LEBANON
      • ISRAEL
      • PALESTINE
      • SYRIA
      • IRAQ
      • KUWAIT
      • JORDAN
      • SAUDI ARABIA
      • QATAR
      • UNITED ARAB EMIRATES
      • BAHRAIN
      • OMAN
      • YEMEN
    • MAGHREB & SAHEL >
      • AL-ANDALUS
      • MOROCCO
      • TUNISIA
      • ALGERIA
      • LIBYA
      • SAHRAWI REPUBLIC
      • MAURITANIA
      • MALI
      • BURKINA FASO
      • NIGER
      • CHAD
      • SUDAN
      • FULANI WORLD
      • MANDINGA WORLD
    • WEST AFRICA >
      • SENEGAL
      • GAMBIA
      • CAPE VERDE
      • GUINEA-BISSAU
      • GUINEA
      • SIERRA LEONE
      • IVORY COAST
      • GHANA
      • SAO TOME & PRINCIPE
      • TOGO
      • BENIN
      • NIGERIA
      • CAMEROON
      • EQUATORIAL GUINEA
      • CENTRAL AFRICAN REPUBLIC
      • GABON
    • THE HORN OF AFRICA >
      • ETHIOPIA
      • ERITREA
      • DJIBOUTI
      • SOMALIA
    • THE SOUTH OF AFRICA >
      • CONGO
      • UGANDA
      • KENYA
      • RWANDA
      • BURUNDI
      • TANZANIA
      • ANGOLA
      • ZAMBIA
      • MALAWI
      • MOZAMBIQUE
      • ZIMBABWE
      • NAMIBIA
      • BOTSWANA
      • LESOTHO
      • ESWATINI
      • SOUTH AFRICA
    • INDIA & INDIAN OCEAN >
      • INDIA
      • NEPAL
      • BHUTAN
      • BANGLADESH
      • SRI LANKA
      • MALDIVES
      • SEYCHELLES
      • MAURITIUS
      • COMOROS
      • MADAGASCAR
    • SOUTH EAST ASIA >
      • LAOS
      • VIETNAM
      • CAMBODIA
      • MYANMAR
      • THAILAND
      • MALAYSIA
      • SINGAPORE
      • BRUNEI
      • INDONESIA
      • BALI
      • TIMOR
      • PHILIPPINES
    • IRAN & CENTRAL ASIA >
      • IRAN
      • AFGHANISTAN
      • PAKISTAN
      • UZBEKISTAN
      • TAJIKISTAN
      • KYRGYZSTAN
      • TURKMENISTAN
      • KAZAKHSTAN
      • TAKLAMAKAN & THE UYGHURS
    • NORTH & NORTH EAST ASIA >
      • CHUKOTKA & KAMCHATKA
      • SAKHA (YAKUTIA)
      • JAPAN
      • MANCHURIA
      • KOREA
      • BURYATIA
      • MONGOLIA
      • CHINA
      • TIBET
    • NORTH AMERICA >
      • CANADA
      • UNITED STATES
    • MESOAMERICA >
      • MEXICO
      • GUATEMALA
      • BELIZE
      • EL SALVADOR
      • HONDURAS
      • NICARAGUA
      • COSTA RICA
      • PANAMA
    • THE CARIBBEAN >
      • CUBA
      • JAMAICA
      • HAITI
      • DOMINICAN REPUBLIC
      • PUERTO RICO
      • MARTINIQUE
      • TRINIDAD & TOBAGO
    • SOUTH AMERICA >
      • BRAZIL
      • COLOMBIA
      • VENEZUELA
      • GUYANA
      • SURINAME
      • ECUADOR
      • PERU
      • BOLIVIA
      • URUGUAY
      • PARAGUAY
      • ARGENTINA
      • CHILE
    • POLYNESIA >
      • EASTER ISLAND
      • TAHITI & FRENCH POLYNESIA
      • SAMOA
      • TONGA
    • MICRONESIA >
      • MARSHALL ISLANDS
      • PALAU
      • KIRIBATI
    • MELANESIA >
      • PAPUA NEW GUINEA
      • NEW CALEDONIA
      • VANUATU
      • FIJI
      • SOLOMON ISLANDS
    • AUSTRALASIA >
      • AUSTRALIA
      • NEW ZEALAND
    • ANTARCTICA >
      • EXPLORATION
  • AUTOBIOGRAPHICA & MARGINALIA
    • The Four Riders
    • The Flight of the Crimson Angel
    • Becoming undead
    • Transition
    • LIFESTYLE
    • ON LANGUAGES
    • FALCONRY
    • NATURE PHOTOGRAPHY >
      • PLANTS >
        • BOTANIC GARDENS
        • FORESTS
      • BUTTERFLIES
      • AMPHIBIANS & REPTILES
      • BIRDS
      • MAMMALS
      • WATER & AQUATIC LIFE
      • EARTH
      • LIGHT
    • GARDEN & DESERT. Erotic Journal
  • News & Events
    • Void in the making. RESEARCH BLOG
  • TEXTS
  • Contact

TRAVEL LITERATURE

travel writing as a field of research 

Vertical Divider
Travellers usually write about their experiences, producing a great variety of texts: travel diaries and memories, descriptions of the foreign lands, as well as narrations of their inward journeys that coincided with physical dislocation. Travel as in interrogation of identity and changes of self-perception and awareness that it brings about are important aspects of transcultural studies. One of topics that I studied more specifically is the Oriental journey since Romanticism to our times; I delved in biographies of explorers and converts keen to penetrate into the empty heart of the Desert. Some of them actually did it, and I mused on the experience of hajj (pilgrimage to Mecca) performed by Europeans. Others could only dream about the inaccessible heart of Arabia; such was the case of the Polish adventurer Wacław Rzewuski and the romantic poet, Juliusz Słowacki, who contributed greatly to his legend. 

essays on oriental journeys

“Stawanie się Orientem. Wyprawy Europejczyków do Mekki jako doświadczenie transkulturowe późnej epoki kolonialnej” [“Becoming the Orient. European travels to Mecca as a transcultural experience of the late colonial period”], Litteraria Copernicana, no 1(29)/2019, p. 111-119. ISSN 1899-315X 
DOI: http://dx.doi.org/1 0.12775/LC.2019.009 

http://apcz.umk.pl/czasopisma/index.php/LC/article/view/LC.2019.009

The aim of this paper is to reflect on the European hajj (travel to Mecca) as a transcultural experience in the context of the late colonial period. The interpretation of the case of Lawrence of Arabia, proposed in the Orientalism by Edward Said, is taken for the starting point. This classical diagnosis is confronted with the narrations speaking about the travel into the heart of Arabia as a spiritual journey, read as a testimony of a progressive overcoming of the orientalization as a condition limiting, in the first place, the Western subject, unable of experiencing fully the orientalized reality. After the exploration of Richard Burton, the figures of the converts from the first half of the 20th century, such as Harry St. John Bridger Philby, Evelyn Cobbold and Muhammad Asad gradually achieve a deepened transcultural experience on the road to Mecca. ​
Picture
Picture
Picture
​​"Friendships of the Desert. The Europeans in Arabia", De Amicitia. Transdisciplinary Studies in Friendship, Katarzyna Marciniak, Elżbieta Olechowska (eds.), Warsaw, Faculty of „Artes Liberales”, University of Warsaw, 2016, p. 189-199. ISBN 978-83-63636-58-6
​

friendships_of_the_desert.pdf
File Size: 239 kb
File Type: pdf
Download File

“

As an autobiographical work that invites an immediate and simple-minded reading, The Seven Pillars of Wisdom actually brings about several quite convincing images of friendship, including the relationship between the author and Auda Abu-Tayi. Yet the requirements of post-colonial analysis are particularly severe on such a point. Following their school of suspicion, A. Clare Brandabur and Nasser al-Hassan Athamneh comment: “Indeed the self/other relationship common to all autobiography is complicated in the imperial model by the disparity of power, which is further distorted by what Fanon called the imperialist's requirement not merely for submission, but, perversely, for love from the subordinate. The Seven Pillars adds the ultimate twist to this relationship: an Oriental expert who comes to see himself as inferior to those he had presumed to dominate. In Lawrence's admission that he saw in himself no such heroism as that of Auda Abu-Tayi, we have essentially Kipling's less elegant "You're a better man than I am, Gunga Din."”
Gunga Din, if any one still cares to remember, was a Bhishti, an Indian water-bearer who saves the white soldier's life in Kipling's poem written in 1892. As Gunga Din is shot and killed, the Englishman regrets the abuses committed against him and recognizes his superior humanity revealed in the act of sacrificing his own life to save the other. Nonetheless, neither the sacrifice nor the regret contributes to modify the general framework of colonial relations. Meanwhile, the post-colonial way of deconstructing the relations of power and dominance, schematic as it may be, works for most contexts. Yet I've always had a persistent impression that the Arabs, especially those uncolonised Arabs of the central Arabia, the “pure” ones, constituted an exemption in the mental framework of the colonial era. They were something else, nobler, more admirable, not in the humble sacrifice of the water-bearer saving the life of the white soldier, but in quite a different, yet specific meaning: perhaps even placed in the position of a secret, non-revealed super-ego of the Western man. In any case, potential friends among colonial servants.

Juliusz Słowacki's rediscovered notebook of the journey to the East as a Romantic syncretic work and a literary and iconographic source for research on the 19th century history and culture

Odnaleziony raptularz Juliusza Słowackiego z podróży na Wschód jako romantyczne dzieło synkretyczne oraz źródło literackie i ikonograficzne do badań nad historią i kulturą XIX wieku

Picture
​OPUS 8 grant project financed by the National Science Center (NCN) (Poland), registration number 2014/15/B/HS2/01360;
2015-2018; coordination: prof. Maria Kalinowska

RAPTULARZ JULIUSZA SŁOWACKIEGO Z PODRÓŻY NA WSCHÓD >>>
"Pisanie na piasku. Niehegemoniczny konstrukt Orientu w Raptularzu Juliusza Słowackiego” [“Writing on the sand. Non-hegemonic construct of the Orient in Juliusz Słowacki's travelogue”], Raptularz wschodni Juliusza Słowackiego. Edycja – studia – komentarze, vol. 3: Studia i interpretacje, Maria Kalinowska, Elżbieta Kiślak, Zbigniew Przychodniak (eds.), Warszawa: Wydział „Artes Liberales” Uniwersytetu Warszawskiego – Wydawnictwo DiG – Centrum Polsko-Rosyjskiego Dialogu i Porozumienia – Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu, 2019, p. 425-440. ISBN (all volumes): 978-83-286-0101-7; ISBN (vol. 3): 978-83-286-0104-8

Juliusz Słowacki was responsible, among his other achievements, for building up the fame of Wacław Rzewuski, an early explorer of central Arabia. Himself, he also travelled to the East, yet without equalling either the daring or the Orientalist competence of Rzewuski. Nonetheless, his travelogue from the journey to Egypt, Syria and Palestine is a testimony of a longing for Arabia. Unable to penetrate it, Słowacki tried to build up an image of the Wahhabi movement through a poetic extrapolation of the scarce notices he could gather.
The sketches included in the private notebook of the poet, recently rediscovered in a library in Russia, may be interpreted in the categories of a non-hegemonic construct of the Orient. Politically disinherited as a Pole at the time of the partition of the country, Słowacki may hardly be seen as a representative of a European power; he is powerless also in cognitive terms, lacking linguistic skills and cultural competence he attributed to Rzewuski, certainly with a great deal of awe and envy. His vision is tainted with the painful consciousness of his limited insight into the Arab world, exposing obscurity, ignorance and incompetence as the traits defining the condition of the (minor) European in confrontation with the Orient. 

​ 
Picture

“

Słowacki doświadcza zatem w Oriencie specyficznych rodzajów niewiedzy i daje jej świadectwo w swoim notatniku podróżnym – poprzez poetycką elipsę, fragmentaryczność czy rezydualność (szczątkowość i śladowość) zapisu drobnych, codziennych wydarzeń, a może przez sam akt zastąpienia słowa przez obraz, szkic, nieukończony zarys, fragment widoku, niewyraźną linię. Wyłaniają się tu dwa komplementarne procesy: jeden z nich polega na zaskakującym rozpoznawaniu, natrafianiu na pojedyncze punkty odniesienia w nierozpoznanej jako całość, labiryntowej przestrzeni. Są to punkty zarazem istniejące na kulturowej mapie, jak też właśnie na tej mapie konotujące lokalizację misterium tremendum i wiążącego się z nim niewysłowienia. Pomyślmy, co oznacza na przykład Grób Pański – i miejsce obdarzone jasnym znaczeniem, i konfrontację z centralną tajemnicą organizującą cały układ kulturowych odniesień. Nocne czuwanie w tym miejscu służy spotęgowaniu potencjału pierwiastka ciemności, duchowej dezorientacji, przeważa szalę na korzyść niewiedzy i niewysłowenia.  

a romantic travelogue

In the global scale, Juliusz Słowacki (1809-1849) may appear as a minor figure of the European Romanticism. Not as such, of course, in the Polish national consciousness, counting him, together with Mickiewicz and Krasiński, among our "Three Bards", or the national "soothsayers" ("trzech wieszczów"). Against the background of his time and place, he distinguished himself not only as a great poet, but also as a great traveller and an "opener of horizons", contributing to what we like to call the "Polish description of the world" ("polskie opisanie świata"). Having spent his youth in Kremenets (Polish Krzemieniec) and Vilnius, and having participated in the November 1830 uprising, he started his life of an itinerant émigré, firstly in France and Switzerland. In 1836-1837, he travelled to Italy, Greece and thus to the Near East: Egypt, Palestine and Syria. 
The recent (re)discovery of his notebook containing a travelogue to the Near East, allegedly destroyed or lost during the war, has been a great event among the Polish scholars, specially those specialized in the Romanticism. Personally I believe that it also offers a great occasion to rethink the inscription of the Polish culture into larger horizons of cross-cultural encounters -- a perspective that is still missing in the dominating perception, accentuating the idiosyncratic character of Polish national destiny and culture. 
In a cross-cultural perspective, his travelogue exemplifies, in my opinion, a non-hegemonic insight into the Orient and a non-hegemonic contribution to the process of developing Oriental stereotypes. It is thus pertinent to ask how this insight, conditioned by ignorance, zones of darkness and lack of understanding, that I see, after Agamben, as defining, completes the hegemonic, apparently competent, secure visions produced by those travellers who encountered the Near East as the representatives of the European empires. 
The position of the Polish émigré differs radically from any colonial stance, because the mental background against which all the oriental experiences are drawn is the incessant recollection of loss -- the lacking homeland, politically ruined due to the partitions of Poland. 
Not being a specialist in the Polish Romantic literature, I participate in this research project in order to include Słowacki in my own field: that of Eremos, or my idiosyncratic reflection on absence, omission and void. There is indeed a particular reading of the desert to which most of the traditional Polish literature scholars are not sensitive enough. What I do see in Słowacki's Arabian dream is an active search for a void of homeland, a chance of forgetting Poland, finding respite of the notion of homeland that fills in, with tiresome exclusivity, the intellectual life of his literary counterparts. 

transcultural słowacki

I'm not a Polish literature scholar. Nonetheless, Słowacki as a solitary Romantic traveler might enter in my own project of Transcultural Humanities, together with other figures that appear as interesting to me, f.ex. an early traveler in Arabia, Wacław Rzewuski. These figures had been glorified in the Polish consciousness, imbued of Romanticism. Seeing them in a global perspective offers a completely different insight. In many cases, it implies an immediate destruction of a myth, as it does for Rzewuski, that simply cannot be seen as the "emir of all the Arabs", if we offer as much as a glance to the Saudi Arabian history. 
Słowacki in the Holy Land is undoubtedly just one among numerous European travelers, performing a fashionable activity inscribed in the dominating cultural patterns of his time and derived from what had become a major cultural practice established, in general terms, as a consequence of Napoleon's expedition to Egypt. At the same time, he is lonely, idiosyncratic and original in his perception of the Near East as a representative of a minor European culture, alien to the imperial discourse of the great powers. What is the stance of this representative of a "minor Europe" in the confrontation to the Eastern culture? What did he come for? What did he actually see? How far could he actually understand what he had seen? -- these are the main interrogations of my research.

camel ride into the darkness 

With Romanticism and the dawn of modernity, a new paradigm of travel emerges. It is no longer a travel in search of significant places, inscribed in a culturally defined topography. Only partially, Słowacki's journey to Jerusalem follows the pattern of peregrination. There is, of course, his meditation on the Holly Sepulchre as the most significant location in his Christian topography. But there is also something else: a journey into darkness, immersion in an uncharted space, especially noticeable in those moments when his real travel doubles in an imaginary journey beyond the gates of unexplored Arabia, the solitary camel ride across the desert that haunted him as a dream that couldn't come true. 
I would like to stress all the novelty of this concept of a journey into the unknown that emerges here, at the limit of the usual grand tour. I don't deny both are present in Słowacki, perhaps the latter much more present than the former; even his camel ride in the desert is already a cultured repetition, after Byron. Yet what I'm after is the tenuous trace of the liminal experience, the moment of the emergence of a journey beyond the journey. 
This is where Agamben comes to my aid, and the way how he posits ignorance, obscurity and the unspeakable as positive research topics. He questions the way how we do not know, our relationship with darkness. These are the problems I would like to include in my exploration of uncharted Słowacki.

my presentations in this research project

"Looking deeper into the desert while travelling to Egypt, Syria and Palestine. Romantic construct of Arabia and the Wahhabism in the travelogue of Juliusz Słowacki (1836-1837)", 33. Deutscher Orientalistentag "Asia, Africa and Europe", Friedrich Schiller University, Jena, 18-22.09.2017.


"Wiedza i niewiedza Słowackiego o Oriencie jako problem badawczy: w kręgu myśli Giorgio Agambena" ["Słowacki's knowledge and ignorance of the Orient as a research problem: reading Giorgio Agamben"], paper read at the working meeting of the project team, 6.06.2016.


"Writing on the sand. The Orient as a non-hegemonic construct in the travelogue of Juliusz Słowacki", keynote read at the International Conference in Oriental Studies "Orient in Literature — Literature of the Orient. Sources & Inspirations", Nicolas Copernicus University, Toruń, 17-18.03.2016.

​
"Raptularz Słowackiego jako dzieło indywidualne wobec europejskich i arabskich paradygmatów pisania o Bliskim Wschodzie. Próba usytuowania w perspektywie transkulturowej" ["Słowacki's travelogue as an individual work in confrontation with European and Arabic paradigms of writing about the Middle East. An attempt at contextualization in a transcultural perspective"], paper read at the working meeting of the project team, 6-7.11.2015.
SCImago Journal & Country Rank
Powered by Create your own unique website with customizable templates.
  • Home
  • ABOUT
  • THEORY & EXPERIMENTS
    • BEYOND TRANSMISSION
    • DESERT
    • EROTICISM OF TRACE
    • INTIMATE MICROSPHERES
    • NON-CULTURAL MORPHOGENESIS
    • PINWHEELS
    • POETICS OF THE VOID
    • SYMBOLIC MATRIX
  • RESEARCH & PROJECTS
    • DISCIPLINES >
      • LITERARY THEORY
      • COMPARATIVE LITERATURE
      • GLOBAL LITERARY STUDIES
      • GLOBAL HISTORY OF IDEAS
      • CULTURAL THEORY & ANALYSIS
    • AREAS >
      • ISLAMIC STUDIES
      • CLASSICAL ARAB LITERATURE
      • MAGHREBIAN STUDIES
      • MEDITERRANEAN STUDIES
      • EURO-MEDITERRANEAN LITERATURE
      • ROMANCE MEDIEVAL & EARLY MODERN STUDIES
      • FRENCH & EUROPEAN FRANCOPHONE LITERATURES
      • PORTUGUESE STUDIES
      • LUSOPHONE AFRICAN STUDIES
      • LATIN AMERICAN STUDIES
    • FIELDS >
      • TRANSCULTURAL HUMANITIES
      • TRANSCOLONIAL & TRANSINDIGENOUS STUDIES
      • MARITIME HUMANITIES
      • APOCALYPTIC STUDIES
      • EROTICISM & SEXUALITY STUDIES
      • PLANT & ANIMAL STUDIES
    • TOPICS >
      • TRAVEL LITERATURE
      • WRITINGS ON ART
    • UNSOLVED QUESTIONS >
      • LANGUAGE BEYOND MEANING
  • TRAVELS & LITERATURE
    • ARCTIC & SCANDINAVIA >
      • GREENLAND
      • ICELAND
      • NORWAY
      • SWEDEN
      • FINLAND
      • DENMARK
    • EASTERN EUROPE >
      • ESTONIA
      • LATVIA
      • LITHUANIA
      • RUSSIA
      • BELARUS
      • UKRAINE
      • POLAND
      • Forty Years of Travel in Poland
      • CZECH REPUBLIC
      • SLOVAKIA
      • HUNGARY
      • ROMANIA
      • MOLDOVA
    • WESTERN EUROPE >
      • IRELAND
      • SCOTLAND
      • GREAT BRITAIN
      • NETHERLANDS
      • BELGIUM
      • LUXEMBURG
      • GERMANY
      • AUSTRIA
      • LIECHTENSTEIN
      • SWITZERLAND
      • FRANCE
      • MIDI
      • ITALY
      • VENICE
      • SICILY
      • MALTA
      • CATALONIA
      • SPAIN
      • PORTUGAL
      • CANARY ISLANDS
    • THE BALKANS >
      • SLOVENIA
      • CROATIA
      • SERBIA
      • ALBANIA
      • BOSNIA & HERZEGOVINA
      • MONTENEGRO
      • BULGARIA
      • NORTH MACEDONIA
      • GREECE
    • CAUCASUS >
      • GEORGIA
      • ARMENIA
      • AZERBAIJAN
      • CHECHNYA & INGUSHETIA
      • DAGESTAN
      • A Ride across the Caucasus
    • MIDDLE EAST >
      • EGYPT
      • TURKEY
      • CAPPADOCIA
      • CYPRUS
      • LEBANON
      • ISRAEL
      • PALESTINE
      • SYRIA
      • IRAQ
      • KUWAIT
      • JORDAN
      • SAUDI ARABIA
      • QATAR
      • UNITED ARAB EMIRATES
      • BAHRAIN
      • OMAN
      • YEMEN
    • MAGHREB & SAHEL >
      • AL-ANDALUS
      • MOROCCO
      • TUNISIA
      • ALGERIA
      • LIBYA
      • SAHRAWI REPUBLIC
      • MAURITANIA
      • MALI
      • BURKINA FASO
      • NIGER
      • CHAD
      • SUDAN
      • FULANI WORLD
      • MANDINGA WORLD
    • WEST AFRICA >
      • SENEGAL
      • GAMBIA
      • CAPE VERDE
      • GUINEA-BISSAU
      • GUINEA
      • SIERRA LEONE
      • IVORY COAST
      • GHANA
      • SAO TOME & PRINCIPE
      • TOGO
      • BENIN
      • NIGERIA
      • CAMEROON
      • EQUATORIAL GUINEA
      • CENTRAL AFRICAN REPUBLIC
      • GABON
    • THE HORN OF AFRICA >
      • ETHIOPIA
      • ERITREA
      • DJIBOUTI
      • SOMALIA
    • THE SOUTH OF AFRICA >
      • CONGO
      • UGANDA
      • KENYA
      • RWANDA
      • BURUNDI
      • TANZANIA
      • ANGOLA
      • ZAMBIA
      • MALAWI
      • MOZAMBIQUE
      • ZIMBABWE
      • NAMIBIA
      • BOTSWANA
      • LESOTHO
      • ESWATINI
      • SOUTH AFRICA
    • INDIA & INDIAN OCEAN >
      • INDIA
      • NEPAL
      • BHUTAN
      • BANGLADESH
      • SRI LANKA
      • MALDIVES
      • SEYCHELLES
      • MAURITIUS
      • COMOROS
      • MADAGASCAR
    • SOUTH EAST ASIA >
      • LAOS
      • VIETNAM
      • CAMBODIA
      • MYANMAR
      • THAILAND
      • MALAYSIA
      • SINGAPORE
      • BRUNEI
      • INDONESIA
      • BALI
      • TIMOR
      • PHILIPPINES
    • IRAN & CENTRAL ASIA >
      • IRAN
      • AFGHANISTAN
      • PAKISTAN
      • UZBEKISTAN
      • TAJIKISTAN
      • KYRGYZSTAN
      • TURKMENISTAN
      • KAZAKHSTAN
      • TAKLAMAKAN & THE UYGHURS
    • NORTH & NORTH EAST ASIA >
      • CHUKOTKA & KAMCHATKA
      • SAKHA (YAKUTIA)
      • JAPAN
      • MANCHURIA
      • KOREA
      • BURYATIA
      • MONGOLIA
      • CHINA
      • TIBET
    • NORTH AMERICA >
      • CANADA
      • UNITED STATES
    • MESOAMERICA >
      • MEXICO
      • GUATEMALA
      • BELIZE
      • EL SALVADOR
      • HONDURAS
      • NICARAGUA
      • COSTA RICA
      • PANAMA
    • THE CARIBBEAN >
      • CUBA
      • JAMAICA
      • HAITI
      • DOMINICAN REPUBLIC
      • PUERTO RICO
      • MARTINIQUE
      • TRINIDAD & TOBAGO
    • SOUTH AMERICA >
      • BRAZIL
      • COLOMBIA
      • VENEZUELA
      • GUYANA
      • SURINAME
      • ECUADOR
      • PERU
      • BOLIVIA
      • URUGUAY
      • PARAGUAY
      • ARGENTINA
      • CHILE
    • POLYNESIA >
      • EASTER ISLAND
      • TAHITI & FRENCH POLYNESIA
      • SAMOA
      • TONGA
    • MICRONESIA >
      • MARSHALL ISLANDS
      • PALAU
      • KIRIBATI
    • MELANESIA >
      • PAPUA NEW GUINEA
      • NEW CALEDONIA
      • VANUATU
      • FIJI
      • SOLOMON ISLANDS
    • AUSTRALASIA >
      • AUSTRALIA
      • NEW ZEALAND
    • ANTARCTICA >
      • EXPLORATION
  • AUTOBIOGRAPHICA & MARGINALIA
    • The Four Riders
    • The Flight of the Crimson Angel
    • Becoming undead
    • Transition
    • LIFESTYLE
    • ON LANGUAGES
    • FALCONRY
    • NATURE PHOTOGRAPHY >
      • PLANTS >
        • BOTANIC GARDENS
        • FORESTS
      • BUTTERFLIES
      • AMPHIBIANS & REPTILES
      • BIRDS
      • MAMMALS
      • WATER & AQUATIC LIFE
      • EARTH
      • LIGHT
    • GARDEN & DESERT. Erotic Journal
  • News & Events
    • Void in the making. RESEARCH BLOG
  • TEXTS
  • Contact